21.4.06

A recepção da noite

[Moon Painting, Pedro de Caldas Gomes]


O dia escurecia através da janela. Ele esperava. As nuvens se encolhiam como folhas queimadas. Casas e árvores misturavam-se nas cinzas enegrecidas. Apagaram-se as últimas partes do céu que ainda queimavam como carvão em brasa. A noite chegava-lhe pela frente. Abriu-lhe a porta. Mas as luzes de casa permaneceram apagadas.
-
luiz antônio gusmão

13.4.06

Para o Dicionário Poético

[alone togheter, Dave Lawrence]



Saudade.
s.f. 1. Ausência perene. 2. O vasto horizonte de uma bela paisagem em uma terra sem ninguém. 3. Campo aberto, descampado, uma extensão imensa de cerrado inóspito. 4. Lembrança que a alegria deixa quando vai embora.

luiz antônio gusmão

7.4.06

"Quase foto" para um "quase poema"

[quase foto, luiz antônio gusmão]
-
-
Vain Philosophy
Pedro de Caldas Gomes
-
It's all Unreal, Surreal, So real
And an ordeal, appeal, reveal
Going into Ideals, Misdeals, I kneel
Yet that isn't all, I can feel.

3.4.06

Reflexões cromáticas

[Oil Drops, Tommie Shaw]
-
-
# 41
Dave Mathews Band
-
Come and see
I swear by now I’m playing time
Against my troubles
I’m coming slow but speeding
Do you wish a dance and while I’m
In the front
The play on time is won
But the difficulty is coming here
I will go in this way
And find my own way out
I wont tell you to be here
But it's coming to much more
Me
Come down the ghosts come back
Reeling in you now
What if they came down crushing
Remember when I used to play for
All of the loneliness that nobody
Notices nowI’m begging slow I’m coming here
Only waiting I wanted to stay
I wanted to play
I wanted to love you
I’m only this far
And only tomorrow leads the way
I’m coming waltzing back and moving into your head
Please, I wouldnt pass this by
I would take any more than
What sort of man goes by
I will bring water
Why wont you ever be glad
It melts into wonder
I came in praying for you
Why won't you run
In the rain and play
Let the tears splash all over you